Prevod od "idi od" do Češki


Kako koristiti "idi od" u rečenicama:

U redu, idi od vrata na vrata.
Tak dobře, terén. Tohle pusťte do oběhu.
Šta je to? "Mali, sačekaj godinu dana, idi od kuće, glumi amaterski."
Co to mělo být? "Vrať se za rok. Zkus ochotnický divadlo!"
Bezobraznici, bezobraznici, idi od otraga, da ih uhapsimo?
Zlobí, zlobí, tam vzadu pane, máme je sebrat?
Tim, šta je? - Idi od mene! Tim, šta je?
Modli se, abych byl silný, abych byl svatý.
Kada bude bio spreman za razgovor, predlažem ti da se ostaviš igrica i da mu ukažeš na važnost nekih stvari. U suprotnom, idi od njega.
Takže až si zase bude chtít promluvit, navrhuju, abyste nechal těch pitomých videoher a koukal se začít zajímat, protože jinak sakra vypadněte z jeho života.
Ne pravi gluposti, ne idi od nas.
Neudělej nic hloupého, Kalindo, neodcházej od nás.
Ne idi od nas tako ljut.
Tak vážně, jako že je v koze díra.
Ne idi od mene kad sam usred reèenice.
Neodcházej ode mě v půli věty.
Zato idi od vrata do vrata, i proveri da se ne krije ni sa kim.
Takže jdi od dveří ke dveřím a ujisti se, že se za nima neskrývá.
I Avimeleh reče Isaku: Idi od nas, jer si postao silniji od nas.
I řekl Abimelech Izákovi: Odejdi od nás; nebo mnohem mocnější jsi než my.
I reče mu Faraon: Idi od mene, i čuvaj se da mi više ne dodješ na oči, jer ako mi dodješ na oči, poginućeš.
I řekl mu Farao: Odejdi ode mne, a varuj se, abys více neviděl tváři mé; nebo v který den uzříš tvář mou, umřeš.
A Bogu kažu: Idi od nas, jer nećemo da znamo za puteve tvoje.
Kteříž říkají Bohu silnému: Odejdi od nás, nebo známosti cest tvých neoblibujeme.
Govorahu Bogu: Idi od nas. Šta bi im učinio Svemogući?
Kteříž říkali Bohu silnému: Odejdi od nás. Což by tedy jim učiniti měl Všemohoucí?
Idi od čoveka bezumnog, jer nećeš čuti pametne reči.
Odejdi od muže bláznivého, když neseznáš při něm rtů umění.
Tada reče njemu Isus: Idi od mene, sotono; jer stoji napisano: Gospodu Bogu svom poklanjaj se i Njemu jedino služi.
Tedy dí mu Ježíš: Odejdiž, satane; neboť jest psáno: Pánu Bohu svému klaněti se budeš a jemu samému sloužiti budeš.
A On obrnuvši se reče Petru: Idi od mene sotono; ti si mi sablazan; jer ne misliš šta je Božje nego ljudsko.
Kterýžto obrátiv se, řekl Petrovi: Jdiž za mnou, satane, ku pohoršení jsi mi; nebo nechápáš těch věcí, kteréž jsou Boží, ale kteréž jsou lidské.
A On obrnuvši se i pogledavši na učenike svoje zapreti Petru govoreći: Idi od mene sotono; jer ti ne misliš šta je Božje nego šta je ljudsko.
Kterýžto obrátiv se a pohleděv na učedlníky své, přimluvil Petrovi, řka: Jdiž za mnou, satane; nebo nechápáš, co jest Božího, ale co lidského.
I odgovarajući Isus reče mu: Idi od mene, sotono; u pismu stoji: Poklanjaj se Gospodu Bogu svom, i Njemu jedinom služi.
I odpověděv Ježíš, řekl jemu: Jdi pryč ode mne, satanáši; neboť psáno jest: Pánu Bohu svému budeš se klaněti a jemu samému sloužiti.
0.19552302360535s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?